这对兄弟很特别
28岁的伊纳基·威廉姆斯,生在西班牙,长在西班牙,而且是在西甲毕尔巴鄂竞技队的青训体系中成长起来的。6年前,他曾短暂地进入过西班牙国家队,但听从于内心“寻根”的呼唤,今年7月,他正式加入加纳队,并亮相卡塔尔世界杯。伊纳基的这段经历在国际足坛并不稀奇,但因为他的弟弟、20岁的尼科·威廉姆斯作为“斗牛士军团”的一员,参加本届世界杯,他们也成为世界杯赛场上少见的为不同国家效力的亲兄弟。
今年7月,当伊纳基宣布加入加纳队的时候,他的身世开始为外界了解——他与弟弟,一对来自非洲难民家庭的兄弟,是如何因为足球改变了命运。
据报道,伊纳基是在8年前,也就是他20岁的时候才从母亲那儿第一次知道自己险些无法来到这个世界的。在伊纳基的母亲怀着他的时候,她与伊纳基的父亲挤在一辆载有40多人的卡车上从加纳向北非进发,车抛锚之后,他们赤脚走了好几天,沿途不断有同伴死去,但他俩奇迹般地穿越了撒哈拉沙漠,抵达西班牙在北非的飞地梅利利亚。在那里,他们以难民身份获得允许进入西班牙。
1994年,伊纳基出生在西班牙毕尔巴鄂,8年后,他的弟弟尼科也出生在这座城市。
伊纳基从小就知道自己家境贫寒,父亲远在英国打工,母亲则要兼职两三份工作。早日为家庭分忧,是伊纳基从小就立下的志向。在毕尔巴鄂浓厚的足球氛围中,小小年纪的伊纳基就有了成为一名职业球员的梦想。优越的身体条件加上强烈的进取心,使得伊纳基很快展现出过人的足球才华。得益于毕尔巴鄂竞技队的优良青训体系,伊纳基在足球道路上的成长也是顺风顺水,2012年,在伊纳基18岁那年,他正式签约毕尔巴鄂竞技队,成为一名职业球员。2014年,伊纳基进入毕尔巴鄂竞技队的一线队并完成了在一线队的首秀。随着伊纳基的崭露头角,越来越多的西班牙球迷开始打听这名黑人本土球员的来历。也是在2014年,之前对自己身世一无所知的伊纳基,第一次知道了父母是如何跋涉5000里、跨越撒哈拉沙漠的惊险历程,他的内心也第一次与远隔千山万水的非洲国家——加纳有了一种感应。
不过,那时的伊纳基并未考虑过为血缘上的祖国效力,他甚至拒绝过一次来自加纳的邀请。他认为,自己加入加纳队,意味着将有一名加纳球员失去参加世界杯的机会。但随着年岁的增长,伊纳基发现,当自己对父母的经历了解得越多,就越能理解加纳对父母意味着什么,寻根的思想也就越来越强烈。
今年7月,伊纳基终于达成了符合国际足联规定的换国籍要求,成为加纳队的一员。28岁的他,终于以另一种方式回到了故土,足球不仅让他实现了改变家庭命运的愿望,更帮助他完成了心灵上的“回家”。
伊纳基与弟弟尼科同时效力于毕尔巴鄂竞技队,兄弟俩在西班牙足坛也算是小有名气。与伊纳基的寻根愿望不同,弟弟一直期待加入西班牙队。尼科说哥哥加入加纳队的决定令人尊敬,但他的梦想是成为西班牙队的一员。
当尼科登上本届西班牙国家队的世界杯大名单时,对于这名20岁的年轻人来说,圆梦时刻似乎来得有些太快了。有专业人士分析,尽快让尼科进入西班牙队并让他获得参加世界杯比赛的资格,是为了从根本上断绝尼科加入加纳队的可能。这种说法尽管不太可能获得西班牙队的证实,但至少说明,尼科的足球才华无法令西班牙队忽视。
回想起自己的足球之路,尼科要感谢伊纳基,“是哥哥带我走上了这条路,也是他给了我在足球方面最多的帮助和支持。没有哥哥,就没有踢球的我。”
本届世界杯,当伊纳基与尼科身披不同的队服出征时,尼科说,“家人们都为我和哥哥感到高兴和骄傲。”
伊纳基和尼科绝非国际足坛的顶级球星,但他们在本届世界杯上受到了远超他们身份的关注,因为他们的身世、经历和努力,正是足球力量的最好诠释。(中青报·中青网记者 慈鑫)
(来源:中国青年报 2022年11月29日 08版)
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
-
戊戌怎么读 词语戊戌的读音是什么
1、戊戌拼音:[wù xū]戊戌为干支纪年中共60个干支组合之一,顺序为第35个。前一位是丁酉,后一位是己亥。论阴阳五行,天干之戊 [详细] -
背刺什么意思 背刺的解释
1、背刺如果是出现在游戏中,一般来说是指某个职业 英雄的技能,简单的说就是背后一击,在别人不注意的时候给予一个致命的打击。2、从游戏 [详细] -
《每一食,便念稼穑之艰难;每一衣,则思纺绩之辛苦。》译文与赏析
【原文】每一食,便念稼穑①之艰难;每一衣,则思纺绩②之辛苦。【出处】《贞观政要·教诫太子诸王》,作者吴兢,唐代史学家。【注释】①稼 [详细] -
《西厢记》原文与翻译、赏析
古典剧曲鉴赏辞典·宋代剧曲·元代杂剧·王实甫《西厢记》原文与翻译、赏析【正宫·端正好】碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜 [详细] -
《西厢记》原文与翻译、赏析
古典剧曲鉴赏辞典·宋代剧曲·元代杂剧·王实甫《西厢记》原文与翻译、赏析【正宫·端正好】碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜 [详细]